File Download

There are no files associated with this item.

Supplementary

Book Chapter: Lost in Translation: The Dilemma of Esperanto

TitleLost in Translation: The Dilemma of Esperanto
Authors
Issue Date2019
PublisherActar Publishers
Citation
Lost in Translation: The Dilemma of Esperanto. In Seraji, N ; Devabhaktuni, S & Lu, X (Eds.), From Crisis to Crisis: Debates on why architecture criticism matters today, p. 186-189. New York, USA: Actar Publishers, 2019 How to Cite?
AbstractFrom Crisis to Crisis examines how reading, writing and criticism can address the urgent issues faced by architecture today, including: the role of the architect in the era of specialization; the function of criticism in diverse political, economic and cultural contexts; and, the possibility of architectural education to take on history, theory, civic engagement and political participation. Drawn from an international public symposium organized in the spring of 2017 by the University of Hong Kong (HKU) Department of Architecture, the book is comprised in equal parts of focused essays and transcripts of the wide-ranging discussions. From Crisis to Crisis reflects Hong Kong’s ongoing transformation from a gateway between China and the world, to a regional hub opening up a new milieu for the cultural, economic, and intellectual resources of Asia. The HKU Department of Architecture is part of this ongoing transformation, attracting thinkers from Asia, North America, Australia and Europe to engage in critical, relevant dialogues. The publication reflects this diversity and is characterized by its flexibility, contingency, vitality, and open-endedness. The book was produced using a collaborative model of conception and production that involved contributions from faculty, students and staff from the Department of Architecture at the University of Hong Kong. Initiated by Professor and head of the department, Nasrine Seraji (AA DIPL FRIBA), the publication was co-edited by Dr. Xiaoxuan Lu from the department’s division of landscape and Sony Devabhaktuni from the Department of Architecture.
DescriptionFrom an international public Symposium on 'From Crisis to Crisis: reading, writing and criticism in architecture', organized in the spring of 2017 April 6-8, by the University of Hong Kong (HKU) Department of Architecture
Persistent Identifierhttp://hdl.handle.net/10722/256522
ISBN

 

DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorSeraji-Bozorgzad, N-
dc.contributor.authorDevabhaktuni, S-
dc.contributor.authorLu, X-
dc.date.accessioned2018-07-20T06:35:58Z-
dc.date.available2018-07-20T06:35:58Z-
dc.date.issued2019-
dc.identifier.citationLost in Translation: The Dilemma of Esperanto. In Seraji, N ; Devabhaktuni, S & Lu, X (Eds.), From Crisis to Crisis: Debates on why architecture criticism matters today, p. 186-189. New York, USA: Actar Publishers, 2019-
dc.identifier.isbn9781948765053-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10722/256522-
dc.descriptionFrom an international public Symposium on 'From Crisis to Crisis: reading, writing and criticism in architecture', organized in the spring of 2017 April 6-8, by the University of Hong Kong (HKU) Department of Architecture-
dc.description.abstractFrom Crisis to Crisis examines how reading, writing and criticism can address the urgent issues faced by architecture today, including: the role of the architect in the era of specialization; the function of criticism in diverse political, economic and cultural contexts; and, the possibility of architectural education to take on history, theory, civic engagement and political participation. Drawn from an international public symposium organized in the spring of 2017 by the University of Hong Kong (HKU) Department of Architecture, the book is comprised in equal parts of focused essays and transcripts of the wide-ranging discussions. From Crisis to Crisis reflects Hong Kong’s ongoing transformation from a gateway between China and the world, to a regional hub opening up a new milieu for the cultural, economic, and intellectual resources of Asia. The HKU Department of Architecture is part of this ongoing transformation, attracting thinkers from Asia, North America, Australia and Europe to engage in critical, relevant dialogues. The publication reflects this diversity and is characterized by its flexibility, contingency, vitality, and open-endedness. The book was produced using a collaborative model of conception and production that involved contributions from faculty, students and staff from the Department of Architecture at the University of Hong Kong. Initiated by Professor and head of the department, Nasrine Seraji (AA DIPL FRIBA), the publication was co-edited by Dr. Xiaoxuan Lu from the department’s division of landscape and Sony Devabhaktuni from the Department of Architecture.-
dc.languageeng-
dc.publisherActar Publishers-
dc.relation.ispartofFrom Crisis to Crisis: Debates on why architecture criticism matters today-
dc.titleLost in Translation: The Dilemma of Esperanto-
dc.typeBook_Chapter-
dc.identifier.emailSeraji-Bozorgzad, N: ns1001@hku.hk-
dc.identifier.emailDevabhaktuni, S: sonydev@hku.hk-
dc.identifier.emailLu, X: xxland@hku.hk-
dc.identifier.authoritySeraji-Bozorgzad, N=rp02180-
dc.identifier.authorityDevabhaktuni, S=rp02123-
dc.identifier.authorityLu, X=rp02357-
dc.identifier.hkuros286125-
dc.identifier.spage186-
dc.identifier.epage189-
dc.publisher.placeNew York, USA-

Export via OAI-PMH Interface in XML Formats


OR


Export to Other Non-XML Formats