File Download
There are no files associated with this item.
Supplementary
-
Citations:
- Appears in Collections:
Book Chapter: The Languages of Medical Knowledge in Tokugawa Japan
Title | The Languages of Medical Knowledge in Tokugawa Japan |
---|---|
Authors | |
Issue Date | 2014 |
Publisher | Brill |
Citation | The Languages of Medical Knowledge in Tokugawa Japan. In Elman, BA (Ed.), Rethinking East Asian Languages, Vernaculars, and Literacies, 1000–1919, p. 147-168. Leiden, the Netherlands; Boston: Brill, 2014 How to Cite? |
Abstract | Detailed attention to the linguistic forms of medical writing can shed light on the social and cultural processes involved in the development of medical knowledge. This chapter analyzes the language of published Japanese medical treatises from the seventeenth and eighteenth centuries, focusing on the linguistic strategies by which medical writers made classical Chinese medical learning accessible to a Japanese audience and the ways they incorporated local medical learning from vernacular oral and written sources. Both these phenomena arose from Japanese doctors’ efforts to adapt Chinese medical learning to their own contexts of practice, but together they contributed to the formation of a distinctive body of medical literature whose character was quite different from that of the continent. |
Persistent Identifier | http://hdl.handle.net/10722/198716 |
ISBN | |
Series/Report no. | Sinica Leidensia, 115 |
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Trambaiolo, DM | en_US |
dc.date.accessioned | 2014-07-07T09:30:36Z | - |
dc.date.available | 2014-07-07T09:30:36Z | - |
dc.date.issued | 2014 | en_US |
dc.identifier.citation | The Languages of Medical Knowledge in Tokugawa Japan. In Elman, BA (Ed.), Rethinking East Asian Languages, Vernaculars, and Literacies, 1000–1919, p. 147-168. Leiden, the Netherlands; Boston: Brill, 2014 | en_US |
dc.identifier.isbn | 9789004277595 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10722/198716 | - |
dc.description.abstract | Detailed attention to the linguistic forms of medical writing can shed light on the social and cultural processes involved in the development of medical knowledge. This chapter analyzes the language of published Japanese medical treatises from the seventeenth and eighteenth centuries, focusing on the linguistic strategies by which medical writers made classical Chinese medical learning accessible to a Japanese audience and the ways they incorporated local medical learning from vernacular oral and written sources. Both these phenomena arose from Japanese doctors’ efforts to adapt Chinese medical learning to their own contexts of practice, but together they contributed to the formation of a distinctive body of medical literature whose character was quite different from that of the continent. | en_US |
dc.language | eng | en_US |
dc.publisher | Brill | en_US |
dc.relation.ispartof | Rethinking East Asian Languages, Vernaculars, and Literacies, 1000–1919 | en_US |
dc.relation.ispartofseries | Sinica Leidensia, 115 | - |
dc.title | The Languages of Medical Knowledge in Tokugawa Japan | en_US |
dc.type | Book_Chapter | en_US |
dc.identifier.email | Trambaiolo, DM: trambaio@hku.hk | en_US |
dc.identifier.hkuros | 229755 | en_US |
dc.identifier.spage | 147 | - |
dc.identifier.epage | 168 | - |
dc.publisher.place | Leiden, the Netherlands; Boston | en_US |