File Download
There are no files associated with this item.
Supplementary
-
Citations:
- Appears in Collections:
Book Chapter: Ideology
Title | Ideology |
---|---|
Authors | |
Issue Date | 2019 |
Publisher | Routledge |
Citation | Ideology. In Baker, M. and Saldanha, G. (Eds.), Routledge Encyclopedia of Translation Studies (Third Edition), p. 252-256. Abingdon: Routledge, 2019 How to Cite? |
Abstract | As a word-concept, ideology is at best polysemous and at worst amorphous. Possibly among the most heavily appropriated of academic jargon, it is inflected through by a multitude of disciplinary vectors and semantic senses and has become overloaded with meaning, spinning a discourse unto itself. Eagleton defines ideology as “a text, woven of a whole tissue of different conceptual strands … traced through by divergent histories” (1991:1; original emphasis). He suggests that these various strands should be assessed on their own merits, rather than compressed and essentialized “forcibly into some Grand Global Theory” (ibid.). |
Persistent Identifier | http://hdl.handle.net/10722/276430 |
ISBN |
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Lee, TK | - |
dc.date.accessioned | 2019-09-10T03:03:03Z | - |
dc.date.available | 2019-09-10T03:03:03Z | - |
dc.date.issued | 2019 | - |
dc.identifier.citation | Ideology. In Baker, M. and Saldanha, G. (Eds.), Routledge Encyclopedia of Translation Studies (Third Edition), p. 252-256. Abingdon: Routledge, 2019 | - |
dc.identifier.isbn | 9781138933330 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10722/276430 | - |
dc.description.abstract | As a word-concept, ideology is at best polysemous and at worst amorphous. Possibly among the most heavily appropriated of academic jargon, it is inflected through by a multitude of disciplinary vectors and semantic senses and has become overloaded with meaning, spinning a discourse unto itself. Eagleton defines ideology as “a text, woven of a whole tissue of different conceptual strands … traced through by divergent histories” (1991:1; original emphasis). He suggests that these various strands should be assessed on their own merits, rather than compressed and essentialized “forcibly into some Grand Global Theory” (ibid.). | - |
dc.language | eng | - |
dc.publisher | Routledge | - |
dc.relation.ispartof | Routledge Encyclopedia of Translation Studies (Third Edition) | - |
dc.title | Ideology | - |
dc.type | Book_Chapter | - |
dc.identifier.email | Lee, TK: leetk@hku.hk | - |
dc.identifier.authority | Lee, TK=rp01612 | - |
dc.identifier.hkuros | 302512 | - |
dc.identifier.spage | 252 | - |
dc.identifier.epage | 256 | - |
dc.publisher.place | Abingdon | - |