File Download
There are no files associated with this item.
Supplementary
-
Citations:
- Appears in Collections:
Book: Sancaifu: Edited and Annotated with an Introduction
| Title | Sancaifu: Edited and Annotated with an Introduction 三才福校注 |
|---|---|
| Authors | |
| Issue Date | 15-Oct-2023 |
| Publisher | Shanghai Education Press |
| Abstract | 《三才福》是一部在中国失传已久、也从未被任何国内曲目著录的清中期昆曲剧本。其抄本现收藏于莫斯科国家图书馆的斯卡奇科夫文库。斯卡奇科夫 (K·I·Skachkov, 1821-1883) 于道光二十八年至咸丰七年(1848-1857)在北京工作期间获得此书并带回俄国。剧本采用清中期流行的才子佳人故事模式,情节曲折,唱词典雅,语言生动幽默,戏剧冲突引人入胜。而尤为引人注目的是,剧中对白大量使用苏州方言。结合故事中浓厚的苏州平民生活气息,《三才福》对我们现在理解清代的吴语文学和戏曲、理解清中后期江南都市生活、以及研究清代昆曲演出的吴语化倾向和实践,都具有重要的意义。 为了使这部清代的苏白传奇现在不只是留在研究者的案头,還能让本来用方言白话写的通俗易懂的剧本在今天仍然是一部可读的作品,本书笺校者对剧中现在看来晦涩难懂的清代吴语辞句以及一些文史典故都做了详细的注解,因此本书除了它在文学、戏曲和社会史方面的價值之外,也可以用作一本学习清代吴语的辅助读本。 |
| Persistent Identifier | http://hdl.handle.net/10722/368236 |
| ISBN |
| DC Field | Value | Language |
|---|---|---|
| dc.contributor.author | Wu, Cuncun | - |
| dc.contributor.author | Shi, Rujie | - |
| dc.date.accessioned | 2025-12-24T00:37:01Z | - |
| dc.date.available | 2025-12-24T00:37:01Z | - |
| dc.date.issued | 2023-10-15 | - |
| dc.identifier.isbn | 9787572021336 | - |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10722/368236 | - |
| dc.description.abstract | 《三才福》是一部在中国失传已久、也从未被任何国内曲目著录的清中期昆曲剧本。其抄本现收藏于莫斯科国家图书馆的斯卡奇科夫文库。斯卡奇科夫 (K·I·Skachkov, 1821-1883) 于道光二十八年至咸丰七年(1848-1857)在北京工作期间获得此书并带回俄国。剧本采用清中期流行的才子佳人故事模式,情节曲折,唱词典雅,语言生动幽默,戏剧冲突引人入胜。而尤为引人注目的是,剧中对白大量使用苏州方言。结合故事中浓厚的苏州平民生活气息,《三才福》对我们现在理解清代的吴语文学和戏曲、理解清中后期江南都市生活、以及研究清代昆曲演出的吴语化倾向和实践,都具有重要的意义。 为了使这部清代的苏白传奇现在不只是留在研究者的案头,還能让本来用方言白话写的通俗易懂的剧本在今天仍然是一部可读的作品,本书笺校者对剧中现在看来晦涩难懂的清代吴语辞句以及一些文史典故都做了详细的注解,因此本书除了它在文学、戏曲和社会史方面的價值之外,也可以用作一本学习清代吴语的辅助读本。 | - |
| dc.language | chi | - |
| dc.publisher | Shanghai Education Press | - |
| dc.title | Sancaifu: Edited and Annotated with an Introduction | - |
| dc.title | 三才福校注 | - |
| dc.type | Book | - |
| dc.identifier.spage | 1 | - |
| dc.identifier.epage | 242 | - |
