east asia |
2 |
korea |
2 |
popular culture |
2 |
taiwan |
2 |
transwar |
2 |
a tale of three tribes in dutch formosa (福爾摩沙三族記) |
1 |
aboriginal tribal-language writing |
1 |
cai peihuo |
1 |
chinese literature -- 20th century -- history and criticism |
1 |
chinese literature -- taiwan -- history and criticism |
1 |
colonial taiwan |
1 |
comedy of manners 風俗喜劇 |
1 |
comicality 喜劇性 |
1 |
female characterization (女性角色) |
1 |
folklore |
1 |
gendered (性別化) |
1 |
guo songfen |
1 |
historical representation (歷史再現) |
1 |
hollywood screwball comedies 好萊塢神經喜劇 |
1 |
interethnic communication |
1 |
japanese imperialisation |
1 |
koxinga (鄭成功) |
1 |
li yongping |
1 |
long live the mistress 《太太萬歲》 |
1 |
minzoku taiwan |
1 |
modernity (現代性) |
1 |
multiple narrative (多元敘述) |
1 |
national narratives |
1 |
pinyin |
1 |
poetics ofrelation (關係詩學) |
1 |
romanization |
1 |
wu mansha (吳蔓莎) |
1 |
xu kunquan (徐坤泉) |
1 |
zhang ailing 張愛玲 |
1 |
《怀乡》 |
1 |
原鄉 |
1 |
婆羅洲 |
1 |
小說敘事 |
1 |
山樱花 |
1 |
李永平 |
1 |
泰雅人 |
1 |
華文文學 |
1 |