File Download

There are no files associated with this item.

Supplementary

Conference Paper: Suriname as a multiple convergence area

TitleSuriname as a multiple convergence area
Authors
Issue Date2010
Citation
The 1st Workshop on Non-Indo-European Lexifier, non West-African Pidgins and Creoles, University of Newcastle, UK., 10-11 June 2010. How to Cite?
AbstractSuriname is known among creolists principally for the Plantation Creole Sranan and the numerous Maroon Creoles, notably Saramaka and Ndyuka. However, it presents a much more complicated linguistic picture, the focus of the present paper, which aims to provide a comparative typology of multiple convergence processes in this small country: (a) the partly convergent development within the Arawakan and Cariban languages, including the creation of 16th century Carib Coastal Pidgin and later the Tiriyo-Ndyuka pidgin; (b) the emergence of the various Creoles, the retention of African ritual languages, and finally the emergence of Sranan as a multi-ethnic vernacular diasystem; (c) the transformation of Asian contract labour diaspora languages in the coastal Suriname (Sarnami Hindustani, Javanese, and Chinese), partly under the influence of Sranan, and partly through autonomous changes; (d) the transformation of Suriname Dutch from a metropolitan standard language to a local interethnic urban variety. The comparative typology we want to aim at involves several dimensions: (i) different linguistic typologies of the language pairs and triples in contact; (ii) different typologies of contact settings; (iii) different time ranges, from 700 years (pre-conquest Amerindian languages) to 10 years (Brazilian golddigger Sranan). In this presentation we focus on (a) and (c).
Persistent Identifierhttp://hdl.handle.net/10722/209431

 

DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorYakpo, SK-
dc.contributor.authorMuysken, P-
dc.date.accessioned2015-04-17T05:17:10Z-
dc.date.available2015-04-17T05:17:10Z-
dc.date.issued2010-
dc.identifier.citationThe 1st Workshop on Non-Indo-European Lexifier, non West-African Pidgins and Creoles, University of Newcastle, UK., 10-11 June 2010.-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10722/209431-
dc.description.abstractSuriname is known among creolists principally for the Plantation Creole Sranan and the numerous Maroon Creoles, notably Saramaka and Ndyuka. However, it presents a much more complicated linguistic picture, the focus of the present paper, which aims to provide a comparative typology of multiple convergence processes in this small country: (a) the partly convergent development within the Arawakan and Cariban languages, including the creation of 16th century Carib Coastal Pidgin and later the Tiriyo-Ndyuka pidgin; (b) the emergence of the various Creoles, the retention of African ritual languages, and finally the emergence of Sranan as a multi-ethnic vernacular diasystem; (c) the transformation of Asian contract labour diaspora languages in the coastal Suriname (Sarnami Hindustani, Javanese, and Chinese), partly under the influence of Sranan, and partly through autonomous changes; (d) the transformation of Suriname Dutch from a metropolitan standard language to a local interethnic urban variety. The comparative typology we want to aim at involves several dimensions: (i) different linguistic typologies of the language pairs and triples in contact; (ii) different typologies of contact settings; (iii) different time ranges, from 700 years (pre-conquest Amerindian languages) to 10 years (Brazilian golddigger Sranan). In this presentation we focus on (a) and (c).-
dc.languageeng-
dc.relation.ispartof1st Workshop on Non-Indo-European Lexifier, Non-West African Pidgins and Creoles-
dc.titleSuriname as a multiple convergence area-
dc.typeConference_Paper-
dc.identifier.emailYakpo, SK: kofi@hku.hk-
dc.identifier.authorityYakpo, SK=rp01715-
dc.identifier.hkuros242547-

Export via OAI-PMH Interface in XML Formats


OR


Export to Other Non-XML Formats